Наиболее подробные сведения о Восточной Европе VIII – начала X вв. сохранились в арабской географической традиции[1]. По территориям, занятым Халифатом, издревле проходили важнейшие торговые пути раннего средневековья. Под контроль арабов попала значительная часть Великого шелкового пути до Закавказья, откуда древняя Волжская магистраль и её ответвления уходили на восток и запад Северной Евразии. Следуя представлению о приоритете накопления знаний, мусульманские учёные фиксировали отзывы купцов и путешественников, изучали морские лоции, на этой основе создавали карты регионов и мира, корректируя и совершенствуя античные и иранские методы.
Византийские и латиноязычные источники по периоду становления Древнерусского государства фрагментарны, начало древнерусского летописания датируется на полтора века позднее. Но в историографической традиции летописные известия, как правило, априорно рассматриваются как более достоверные, особенно в отношении славян и русов. Мусульманские источники часто верифицируются методом наложения на матрицу Повести временных лет, то есть исторической памяти и мифов народа с иными традициями и уровнем развития гуманитарного знания. Логика автора текста, его представления о пространстве, географическом образе мира, подходы к его описанию до самого последнего времени фактически не принимались в расчёт, особенно при анализе конкретных сюжетов[2], между тем как исследование данных вопросов может значительно больше сказать о характере фрагмента текста и его достоверности, нежели соответствие какой-либо детали повествования одной из концепций образования государства или происхождения этноса русов.
В сочинении «Золотые копи и россыпи самоцветов» великого арабского мыслителя-энциклопедиста Абу-л-Хасана ‘Али ибн аль-Хусейна ал-Мас‘уди (893 или 896, Багдад, - 956, Каир) среди прочего есть два сюжета о морских походах русов: на Каспий после 300 г.х. и в ал-Андалус до 300 г.х. Они имеют аналогии только в мусульманской традиции, совершенно неизвестны другим источникам, включая древнерусское летописание, однако широко используются в исторической науке в контексте вопроса об этнической принадлежности элиты Древнерусского государства, а также его дипломатических отношений с Византией[3]. Оба сообщения ал-Мас‘уди при этом, как правило, a priori считаются достоверными, т.е. действует «презумпция невиновности» источника.
Но спецификой средневековых сочинений является то, что изменение исторических реалий влекло за собой не замену устаревших данных, а наслоение на них новых. Не избежал этого и ал-Мас‘уди, произведения которого, кроме того, носят отпечаток существенного личного вклада автора, отличавшегося новаторским подходом работы с источниками и артикулированной исследовательской позицией[4]. Поэтому и сообщения о заморских походах русов имеет смысл проанализировать с точки зрения особенностей восприятия, интерпретации и отражения в тексте представлений «арабского Геродота» о северной части ойкумены.
«Золотые копи…» были написаны в 332/943 г., вторая редакция вышла в 336/947 г. и третья – в 345/956 г. До наших дней сохранилась лишь вторая редакция[5]. Оба фрагмента находятся в первой части труда, которая начинается священной историей до времён пророка Мухаммада, за которой следует географический блок: описание Индии; морей и крупнейших рек мира и народов, вокруг них обитающих (здесь в рассказе об ал-Андалус – первое из интересующих нас сообщений[6]); подробнейший экскурс в этногеографию Кавказа и связанных с ним торговыми путями народов Восточной Европы (в него инкорпорирован второй сюжет – поход русов на Каспий[7]). Далее ал-Мас‘уди переключается описание системы власти в различных государствах от ассирийских царей до славянских князей, где рассказы сопровождаются пространственно-временной локализацией этносов и государств и традиционными для географических сочинений «диковинками», например, сюжетом о трёх языческих рамах славян.
В обоих случаях походы русов стали частью этногеографических изысканий ал-Мас‘уди. Каспийская авантюра послужила снятию спорного вопроса о речной системе Восточной Европы, нападение же на ал-Андалус само стало предметом исследования учёного.
В 930-е гг. ал-Мас‘уди предпринял путешествие вдоль южного и западного побережья Каспия (начальный пункт плавания – Абаскун, конечный, вероятно, Баку). На северном берегу ал-Мас‘уди не побывал, но активно собирал сведения у купцов, главным образом, чтобы выяснить, связано ли Каспийское море непосредственно с Босфором (Константинопольским проливом) какой-либо водной артерией, как считали многие географы его времени[8]. Все информанты ал-Мас‘уди утверждали, что нет иного пути из Чёрного моря в Каспий, кроме как через реку ал-Хазар (Итиль). В связи с этим научным интересом рассказ о походе на Каспий был очень подробным, особенно в части маршрута русов.
Ал-Мас‘уди объявляет численность нападавших в маловероятные 500 кораблей по 100 человек на каждом[9]. Сюжет хорошо известен: русы по договорённости с хазарами прошли через реку хазар в море хазар (Каспийское), ограбили земли мусульман на южном его берегу и пролили там много крови, чем вызвали недовольство мусульманской гвардии владетеля хазар. На обратной дороге по реке хазар русы были полностью перебиты этой гвардией, а также булгарами-мусульманами. Описав злоключения русов, ал-Мас‘уди резонно замечает: «Мы упомянули этот случай, чтобы отвергнуть мнение тех, кто считают, что море хазар связано с морем Майтс и заливом аль-Кустантинийа (со стороны моря Майтс и Нитс[10]). И если бы у этого моря была связь с заливом аль-Кустантинийа со стороны моря Майтс или Нитс, тогда русы могли бы выйти в него, потому что это было их море»[11].
Путь, по которому русы через Хазарию добирались на Каспий, подробно описан у Ибн Факиха, который в рассказе о маршруте славянских купцов соединил знаменитый текст Ибн Хордадбеха (2-я пол. IX в.) о торговцах-русах с каким-то новым источником. В результате появились новые пункты, одни из которых явно являются результатом книжного соединения источников, а другие отражают современные автору реалии. Славяне следуют по морю ар-Рум до Самкуша иудеев, далее переходят из моря ас-Сакалиба в Хазарский залив, где владетель хазар берет с них десятину, из залива попадают в реку, которую называют река ас-Сакалиба (в редакции, изданной А. Шпренгером, сначала идет река ас-Сакалиба, потом Хазарский залив. – Е.Г.). После этого купцы плывут в море Хорасана[12]. Название «Славянской реки» во всех рукописях отсутствует. Сам маршрут в точности соответствует пути русов с Черного моря на Каспий, описанному ал-Мас‘уди в «Золотых копях», где русы из «залива моря Нитас» следуют сначала вверх по «ответвлению реки хазар», проведя переговоры с хазарским «царем» (малик) у устья залива, а затем спускаются собственно в «реку хазар», из которой попадают в Хазарское море[13]. Речь несомненно идет о пути из Черного моря в Азовское, далее по нижнему течению Дона к хазарской крепости Саркел (построена в 840-х гг.), оттуда, очевидно, до места наибольшего сближения Дона и Волги. Путь от Дона до Волги (около 100 км) приходилось преодолевать волоком, а далее следовали снова на кораблях вниз по Волге до Каспия. Очевидно, что Ибн ал-Факих и ал-Мас‘уди отделяют нижнее течение Дона от собственно нижнего течения Волги. Ал-Мас‘уди называет его «ответвлением» реки хазар, под которой он понимает Итил. Как изначально именовался Нижний Дон у Ибн ал-Факиха: Хазарским заливом или рекой ас-Сакалиба – восстановить по известным редакциям чисто текстологически невозможно. Однако будет логичным предположить, что, поскольку Ибн ал-Факих использовал труд Ибн Хордадбеха, локализация реки ас-Сакалиба в работах географов была одинаковой и совпадала с рекой ал-Хазар у ал-Мас‘уди, т.е. с нижним течением Волги.
О нашествии русов на Каспий ал-Мас‘уди рассказывает со слов местных жителей. Из других источников конкретно об этом походе ничего не известно. Более поздний прикаспийский автор Ибн Исфандийар в «Тарих-и Табаристан» (1216-1217)[14], а за ним Амули и Захир ад-дин Мар‘аши утверждают, что первый поход русов на Каспий (Абаскун) состоялся в годы правления Алида ал-Хасана ибн Зайда (864-884)[15], но достоверность сведений о нём сомнительна, т.к. ал-Мас‘уди ясно говорит о том, что поход после 300 г.х. был первым. По Исфандийару, состоялось ещё два набега в нач. Х в. (16 кораблей и «большим числом»).
Ал-Мас‘уди нигде не локализует русов, кроме берегов Чёрного моря. Вообще в «Мурудж» русы упоминаются только в связке со славянами или в связи с Чёрным морем (Нитс)[16] и с морскими походами: на Каспий после 300 г.х., на ал-Андалус – до 300 г.х., причём в последнем случае он выводит этническую принадлежность нападавших из определения их жителями ал-Андалус как маджусов[17], известий о контроле русов над Чёрным морем, а также факта связи между Чёрным морем и Средиземным. Эти свидетельства вообще логически связаны больше, чем кажется на первый взгляд.
Раздел «Русы и их разновидности» в главе «Описание горы Кабх и рассказы о народах» начинается так: «Русы: много народов и много разновидностей. Среди них те, кого называют ал-луз‘ана (اﻟﻟﻮذﻋانة), и они самые многочисленные. Они приезжают с торговлей в страну Андалус, Румийю[18], Кустантинийю и Хазар»[19]. О загадочных «ал-луз‘ана» сломано немало копий, но и графически, и в контексте «Золотых копий» наиболее обоснованной представляется давняя конъектура Д.А. Хвольсона ﺍﻠﻧﺭﻤﺎﻨﺔ – ан-нурмана[20], хотя этноним «нурмана» больше нигде в «Золотых копях» не упоминается.
Из этого, безусловно, следует, что ал-Мас‘уди отождествлял русов и язычников, прибывших в ал-Андалус до 300 г.х., но главный вопрос – как географ пришёл к данному отождествлению, было ли оно результатом беседы с информантом или самостоятельным выводом учёного? Мне представляется, что здесь мы имеем дело именно с гипотезой самого ал-Мас‘уди, частью которой являются не имеющие аналогов ни в одном другом источнике упоминания об Андалусии и Риме как о торговых партнёрах русов.
В описании истории Византии ал-Мас‘уди пишет о Константинопольском проливе, что в него из моря Мантш приплывают корабли русов и другие[21]. У морей Мантш и Нитш располагаются земли русов и булгар[22]. В описании видов изумруда, посвящённом в основном Судану, имеется список правителей запада (магриб): Ифранджа, Нукбард, Андалус, Джалалика, ал-Ушкунд, сакалиба и рус[23].
Русов географ считает прекрасными мореходами, единственными, у кого технические характеристики кораблей позволяют плавать по Чёрному морю: «В низовьях реки хазар есть устье, связанное с заливом моря Нитс, и это море русов, по нему никто не плавает, кроме них. Они на одном из его берегов, и это великий народ языческий, не подчиняющийся ни царю, ни закону. Среди них торговцы, приезжающие к царю ал-баргаз. В земле русов есть большой рудник серебра[24], похожий на рудник серебра, который есть на горе Банджахир[25] в земле Хорасана»[26]. Из этой цитаты видно, что пока никакой Андалусии среди торговых путей русов не упоминается, а русы чётко и однозначно локализованы на берегу Чёрного моря и занимаются торговлей с народом баргаз, который тоже проживает на этом море. В описании этноса ал-баргаз арабский Геродот соединил сведения о мусульманской Волжской Булгарии и болгарах Северного Причерноморья. Эта ошибка, основанная на идентичности этнонимов, приводила географа к убеждению, что путь в Чёрное море лежит только по основному руслу Итиля – реки хазар. Настоящее же русло Волги ал-Мас‘уди называл рекой Буртас и, опираясь на свидетельства очевидцев, писал, что по реке Буртас также можно достичь пределов баргаз (булгар)[27].
Итак, Чёрное море, связанное Константинопольским проливом со Средиземным (морем Рум), находится во власти русов и булгар, при этом пересекать его на кораблях могут только русы. Теперь вернёмся к нападению на Андалусию.
По словам андалусийцев, которые приводит ал-Мас‘уди, некие маджусы-язычники появляются в море у их берегов раз в 200 лет из пролива, вытекающего из моря Укийанус[28], но не из Гибралтара. Ал-Мас‘уди высказывает свою точку зрения, откуда могли появиться корабли с тысячами маджусов на борту, которые подвергли разграблению побережье: «Я думаю, а Аллах знает лучше, что этот пролив [из которого приплыли маджусы. – Е.Г.] связан с морями Майтш и Нитш[29] и эти люди (умма) из русов, которых мы ранее упоминали в этой книге, ибо никто, кроме них, не пересекает эти моря, соединённые с морем Укийанус»[30].
Это свидетельство – явная параллель с известным сообщением автора 2-й пол. IX в. Йа‘куби (ум. 284/897) в «Китаб ал-Булдан» (ок. 278/891), где говорится о нападении маджусов, которых называют русами, на Ишбилию (Севилью) в 229/844 г.[31] Интересно, что ни в одном другом источнике, где нападение маджусов на 54 или 70 длинных кораблях (по 16 гребцов с каждой стороны) описано гораздо подробнее, они не названы русами. Результаты набега были неутешительны: грабители бежали, потеряв от 4 до 13 кораблей и от 70 до нескольких сотен убитыми.
В ряде сочинений по истории Магриба грабители определяются как ал-маджус ал-урдуманиййун. Этот же термин применяется к организаторам набегов на ал-Андалус 858, 966, 971, 1064 гг., причём последний поход был организован уже христианской армией, в которую входили и норманны[32]. Магрибийский автор Ибн Дихъя (ум. 632/1235) рассказывает о том, что эмир Кордовы Абд ар-Рахман II (206-38/822-52) отправил к маджусам посольство. Резиденция правителя маджусов находилась на большом остове в Укийанусе, и на многочисленных соседних островах также жили маджусы. Далее Ибн Дихъя поясняет, что эти маджусы к его времени жители этих островов были маджусами в прошлом, а к его времени большинство уже христианизировано.
У Йа‘куби сообщение о маджусах-русах сопряжено с локализацией ал-Андалус «на западе моря, которое течёт к морю ал-Хазар»[33], т.е. логика та же, что и у Масуди. Но если последний обоснованно спорит с представлением о непосредственном соединении морей от Каспия до Укийануса в рамках единой морской системы, то Йа‘куби, похоже, полагал именно так. Более точно утверждать нельзя, ибо в сочинении Йа‘куби утрачены часть 3-й и 4-й книги, касающиеся как раз описания восточной Аравии, Хузистана, Фарса, Индии, всего севера и начала запада. Скорее всего, и Ма‘суди, и Йа‘куби сделали свои выводы из успехов русов на Чёрном море, первый достоверно известный из которых датируется 860 г., нашествием на Константинополь.
Это предположение подтверждается фрагментом из «Книги путей и стран» Ибн Хаукаля – географа, лично посещавшего ал-Андалус. Его текст и карта хорошо демонстрируют, насколько отличались представления учёных средневековья от того, что известно нам. Так, земля славян видится Ибн Хаукалю огромной территорией, с одной стороны граничащей с Андалусией, а с другой упирающейся в территории булгар и хорасанских гузов[34]. Но самое главное – что через Константинопольский пролив в ал-Андалус иногда проникают «корабли русов и тюрок-печенегов, а также немало людей из славян и булгар»[35]. Убеждение, что по океану плавать невозможно, прочно жило и в тех учёных, которые бывали в Андалусии. Вряд ли можно представить, что Ибн Хаукаль лично видел печенегов-мореплавателей или слышал подобный рассказ от очевидцев. Гораздо вероятнее, что маджусы из повествований жителей ал-Андалус превратились в сочинении географа в те языческие народы, которые могли приплыть к этой земле единственным возможным путём – через Босфор. Ведь в Средиземноморье язычников уже не было.
Конечно, в ал-Андалус знали, что по Укийанусу плавают корабли, но в более восточных областях арабского мира бытовало прочное представление, что плавать по океану невозможно, поэтому ал-Мас‘уди, Йа‘куби и Ибн Хаукаль независимо друг от друга, опираясь на рассказ о внезапном морском нашествии маджусов на Севилью, пришли к выводу, что кроме русов, никто этого сделать не мог – ведь появиться маджусы могли только со стороны Средиземного моря, но никак не с запада, а среди народов, теоретически имеющих возможность проникнуть в море Рума воинственными морскими походами к сер. Х в. прославились только русы. Именно таков был наиболее вероятный путь создания книжного отождествления русов с морскими разбойниками - норманнами, напавшими на Севилью в 844 г., - сюжета, изредка появлявшегося на страницах средневековой арабской литературы.
ПРИМЕЧАНИЯ
[1] Первое византийское систематическое описание этого региона встречается в труде императора Константина Багрянородного «Об управлении империей» (ок. 950 г.).
[2] В широких рамках постановки проблемы такие шаги сделан сейчас Т.М. Калининой и И.Г. Коноваловой (Калинина Т.М. Восприятия времени и пространства арабским ученым Х в. ал-Мас‘уди // Древнейшие государства Восточной Европы. 2006 год: Пространство и время в средневековых текстах / Отв. ред. Г.В. Глазырина. – М., 2010. - С.396-417; Коновалова И.Г. Образы ойкумены в средневековой мусульманской географии // Там же. С,135-141). Т.М. Калинина в своей статье рассматривает представления ал-Мас‘уди о времени, а также о системе климатов; общая картина мира, его геополитическое деление и способы «упорядочивания пространства» у мусульманских географов Средневековья стали предметами исследования И.Г. Коноваловой.
[3] См.: Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. М., 1990. С. 211-219; Древняя Русь в свете зарубежных источников. М., 1999. С. 220-226; Melvinger A. Al-Madjus // Encyclopaedia of Islam CD-ROM Edition v. 1.0. 1999 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands.
[4] Pellat Ch. Al-Mas‘udi // Encyclopaedia of Islam CD-ROM Edition v. 1.0; Микульский Д.В. Арабо-мусульманская культура в сочинении ал-Мас‘уди «Золотые копи и россыпи самоцветов» («Мурудж аз-захаб ва ма‘адин ал-джаухар»). Х век. М., 2006. С.33.
[5] Pellat Ch. Op. cit.
[6] Ал-Мас‘уди. Мурудж аз-захаб ва ма‘адин ал-джавхар. - Т. 1. – Бейрут: Дар Ихъя’а ва-т-Турас ал-Арабий, б.г. С.111.
[7] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.124-125.
[8] См., напр., карту у Ибн Хаукаля, где некая река – не Итил – впадает непосредственно в Константинопольский пролив: Opus geographicum auctore Ibn Haukal. - Leiden, 1967 (Bibliotheca geographorum arabicorum. – II). С.9.
[9] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.124. Верификация этих сведений – тема отдельного исследования.
[10] Азовское (Меотис) и Чёрное (от искажённого Понтос) моря.
[11] Там же. С.126.
[12] Compendium libri Kitab al-Boldan auctore Ibn al-Fakih al-Hamadani. Ed. M.J. de Goeje. – Leiden, 1885 (Bibliotheca geographorum arabicorum. – V). С.270-271.
[13] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.125.
[14] Ibn Isfandiyar, Muhammad Ibn-al-Hasan. An Abridged Translation of the History of Tabaristan / Transl. by Edward G. Browne. BiblioLife, LLC, 2009. P. 272.
[15] Алиев С.М. О датировке набега русов, упомянутых Ибн Исфандийаром и Амоли // Восточные источники по истории народов Юго-Восточной и Центральной Европы. Т.2. М., 1969. С.316-321.
[16] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.28, 82, 111, 122, 123, 125, 126, 213, 462.
[17] Традиционно в арабском языке так именуются зороастрийцы (Morony M. Madjūs// Encyclopaedia of Islam CD-ROM Edition v. 1.0), но в ал-Андалус, где зороастрийцы не проживали, доминирующее значение приобрёл переносный смысл – так называли языческое немусульманское население (De Epalza M. Mozarabs // The Legacy of Muslim Spain. Edited by Salma Khadra Jayyusi. Leiden, Brill 1992. P. 149-170).
[18] Здесь: Рим, страны – наследницы Западной Римской империи.
[19] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.124.
[20] См.: Хвольсон Д. А. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и русах Абу-Али Ахмеда бен Омара Ибн-Даста, неизвестного доселе арабского писателя Х века по рукописи Британского музея. - СПб., 1869. – С.167.
[21] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.213.
[22] Там же. С.85.
[23] Там же. С.264.
[24] Некоторое сходство с сообщением автора Х в. ал-Истахри о свинце, который доставляют русы из Арсы (Bibliotheca geographorum arabicorum. – I. – С.226) говорит, возможно, о разных источниках ал-Истахри и ал-Мас‘уди, в которых преломляется одна устная информация о металлах, поступающих от русов. Серебряные и золотые рудники известны на территории Алании (в частности, в Алагирском ущелье) (Гутнов Ф.Х. Генеалогические предания осетин как исторический источник. – Орджоникидзе, 1989. – С.39-40). Разработки свинцово-серебряных руд велись на территории Карачаево-Черкесии (Алексеева Е.П. Древняя и средневековая история Карачаево-Черкесии. (Вопросы экономического и социального развития). – М., 1971. – С.113-114).
[25] Панджахир (Панджшир) – город в Мавераннахре, рядом с Балхом (ныне – в Афганистане), известный крупным месторождением серебра (Панджшерское ущелье). Саманиды и Саффариды чеканили там монеты (Pandjhir // Encyclopaedia of Islam CD-ROM Edition v. 1.0. 1999 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands). Ни одно вероятных мест локализации русов IX-X вв. не отличается подобными характеристиками (Среднее Поднепровье, Скандинавия, южное побережье Балтики, междуречье Дона и Северского Донца и др.). Можно предположить, что данное представление путешественников возникло в связи с хождением у русов своей монеты или просто большого количества серебра.
[26] Ал-Мас‘уди. Мурудж… Т.1. С.123.
[27] Там же.
[28] Море, окружающее обитаемую землю. В данном контексте – Атлантический океан.
[29] Т.е. Азовским и Чёрным. В этом фрагменте иное написание, чем в рассказе о походе на Каспий.
[30] Там же. С. 111. Ал-Бакри в своей «Книге путей и государств» (1068) использовал и по-своему интерпретировал слова ал-Мас‘уди, дополнив их сведениями из других мест «Золотых копий», а также одно из авторов традиции т.н. «Анонимной записки» – в части представлений о русах как «островном» народе: «<граничат с булгарами - баргаз>Русы: их много видов, они народ островов и кораблей, сильны на море и полновластно распоряжаются в нём. Они граничат с вышеупомянутым морем Нитш. Это народ огнепоклонников (умма маджусийа) нежданно вторгается в ал-Андалус каждые двести лет, проникая туда через пролив моря Икнабш (конъекрута - Укийанус. – Е.Г.), но не через тот пролив, где медный маяк, а через пролив, связанный с морем Манитш и Нитш, которые связаны с царством Баб ва-л-Абваб и Джидан» (Ал-Бакри. Китаб ал-масалик ва-л-мамалик // Куник А., Розен В. Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах. – В 2-х ч. - Ч. 1. - СПб., 1878. С. 30-31, араб. текст). Как видно, ал-Бакри уже не сомневается, что на ал-Андалус раз в двести лет нападают именно русы, хотя его источник ал-Мас‘уди подчёркивал, что это его личное мнение. Также показательно, что ал-Бакри называет маджусами и бурджан, которые в его сочинении «воюют с Румом, славянами, хазарами и тюрками», а между Константинополем и царством бурджан 15 дней пути (с.45).
[31] Bibliotheca geographorum arabicorum. – VII. C.354.
[32] Melvinger A. Al-Madjus.
[33] Bibliotheca geographorum arabicorum. – VII. C.354.
[34] Bibliotheca geographorum arabicorum. – II. С.110.
[35] Там же. С. 113.
Опубликовано в: Вестник Российского университета дружбы народов. Серия История России. 2010. № 10